احمد بن محمد ميبدى

470

خلاصه تفسير ادبى و عرفانى قرآن مجيد بفارسى از كشف الاسرار ( فارسى )

14 - عِنْدَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهى . نزديك درخت سدره ، آنجا كه دانش خلق بيش نرسد ! و چون آنجا رسيد برنگذرد ! 15 - عِنْدَها جَنَّةُ الْمَأْوى . نزديك آن درخت ، بهشت جايگاه دوستان است . 16 - إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ ما يَغْشى . آنگاه كه بر آن درخت مىپيچد آنچه مىپيچد ( از مرغان و فرشتگان و پروانهء زندهء زرين ) . 17 - ما زاغَ الْبَصَرُ وَ ما طَغى . چشم رسول خدا كژ نديد و از راست ديدن درنگذشت . 18 - لَقَدْ رَأى مِنْ آياتِ رَبِّهِ الْكُبْرى . محمّد از شگفتيهاى پروردگارش نشانهاى بزرگ ديد . 19 - أَ فَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَ الْعُزَّى . آيا شما اين بتان لات و عزّى كه مىپرستيد مىبينيد . 20 - وَ مَناةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرى . و منات كه سوّمى است ( آيا اين‌ها اين توانائى دارند كه خداى يگانه دارد ؟ ) 21 - أَ لَكُمُ الذَّكَرُ وَ لَهُ الْأُنْثى . آيا براى شما سهم پسر و براى او سهم دختر است ؟ 22 - تِلْكَ إِذاً قِسْمَةٌ ضِيزى . اينك اين بخششى است كژ و ستمكارانه ! 23 - إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْماءٌ سَمَّيْتُمُوها أَنْتُمْ وَ آباؤُكُمْ ما أَنْزَلَ اللَّهُ بِها مِنْ سُلْطانٍ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَ ما تَهْوَى الْأَنْفُسُ وَ لَقَدْ جاءَهُمْ مِنْ رَبِّهِمُ الْهُدى . اين بتها كه مىپرستند نيستند مگر نامهائى كه شما و پدرانتان آنها را ناميده‌ايد ، خداوند به آنها ( پرستيدگان ) هيچ عذرى و محبّتى نفرستاد ، و آنان پيروى نمىكنند مگر پنداشت خودشان و آنچه كه هواى نفس است ! درحالىكه از جانب پروردگارشان پيغام درست و مزد استوار آمد . 24 - أَمْ لِلْإِنْسانِ ما تَمَنَّى . آيا براى انسان است آنچه آرزو كند ! و او را شايسته و سزاوار است ؟ 25 - فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَ الْأُولى . پس مر خداى راست آن جهان و اين جهان ، آن گيتى و اين گيتى . 26 - وَ كَمْ مِنْ مَلَكٍ فِي السَّماواتِ لا تُغْنِي شَفاعَتُهُمْ شَيْئاً إِلَّا مِنْ بَعْدِ أَنْ يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَنْ يَشاءُ وَ يَرْضى . چه بسيار فرشتگان كه در آسمانها و زمين هستند كه شفاعتشان هيچ به كار نايد مگر پس از آنكه دستورى از خدا باشد براى هركس كه خواهد و پسندد . 27 - إِنَّ الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنْثى . آنان كه به آخرت ايمان ندارند فرشتگان را بنام زنان مىنامند ! 28 - وَ ما لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَ إِنَّ الظَّنَّ لا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئاً . ايشان را به آن هيچ دانشى نيست ، و نمىروند مگر در پى پندار و گمان ، و هيچ‌گاه پندار و گمان بجاى سخنى راست و استوار به كار نايد . 29 - فَأَعْرِضْ عَنْ مَنْ تَوَلَّى عَنْ ذِكْرِنا وَ لَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَياةَ الدُّنْيا . پس تو ( اى محمّد ) از كسانى كه از ياد ما برگشتند و از پذيرفتن سخن ما بازماندند ، روىگردان كه آنان جز زندگانى همين جهان نمىخواهند . 30 - ذلِكَ مَبْلَغُهُمْ مِنَ الْعِلْمِ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدى . دانش آنها تا اين جهان رسيد و بس ، همانا خداى تو به هركس كه از راه او برگشت دانا است